Comité de coordination
centrale pour soutenir la révolution du peuple iraqien et appuyer les enfants d'Iraq
en révolte sur les places de la dignité et de la fierté.
L'Assemblée Constituante du
Comité de coordination centrale pour appuyer la révolte du peuple
iraqien annonce la fondation de ce rassemblement patriotique
indépendant.
Ce qui nous rassemble c'est
notre appartenance à la patrie Iraq et à son peuple uni et notre
rejet total de l'Occupation et de tous ses produits, et nous
déplorons profondément la situation du pays dans tous les domaines,
politique, économique, administratif, culturel et de services, et
plus grave encore la violation des droits de l'homme et de sa dignité
et cela depuis 10 ans.
Notre objectif est de
soutenir et d'appuyer la révolution iraqienne populaire et pacifique
déclenchée depuis un mois partout dans notre cher Iraq. Nous la
soutenons de tout notre cœur et de tout notre esprit et nous
mettons à son service nos plumes et nos capacités, notre objectif
ultime étant de sauvegarder l'unité de l'Iraq, la dignité de ses
enfants et d'agir de toutes nos forces pour qu'il revienne comme il
l'a toujours été depuis l'aube de l'histoire, un centre de
rayonnement et de civilisation ; partant en cela de notre foi
profonde dans le peuple iraqien à l'histoire glorieuse, qui ne s'est
jamais soumis à l'injustice, n'a jamais accepté l'humiliation et
n'a jamais voulu être isolé de son milieu et du monde dans lequel
il vit.
Pour toutes ces raisons, et
nous inspirant de la révolte du peuple dans les places de la dignité
et de la fierté partout en Iraq, nous avons pris la décision et de
façon unanime pour fonder ce Comité qui a des ramifications partout
à travers le monde pour coordonner le soutien à la révolution
iraqienne populaire et pacifique et transmettre sa voix au monde
entier et par tous les moyens légitimes possibles.
Le Comité soutient les
exigences des manifestants afin que toutes leurs demandes légitimes
soient immédiatement exécutées, et pour un gouvernement qui
respecte l'être humain et ses droits dans la liberté et la dignité.
Nous lançons un appel à tous les organisateurs des manifestations
d'agir loin du fanatisme sectaire, racial, ethnique, tribal ou
politique, étant donné que ces manifestations sont basées sur des
concepts nobles et d'une vraie démocratie basés sur le savoir
vivre, le respect d'autrui et le rejet de la haine et de la
vengeance.
En outre le Comité de
coordination centrale considère que toutes les souffrances qui
accablent le peuple iraqien aujourd'hui, telles les humiliation et
violations du fait d'un gouvernement d'essence corrompue dans tous
les domaine financier et administratif, et du manque total de
services, la guerre que se livrent les politiciens entre eux, la
militarisation des villes et des civiles, les prisons qui débordent
d'innocents et de patriotes, les souffrances et tortures féroces
dont ils sont victimes, tout cela sont des symptômes apparents d'une
maladie qui s'est emparé du corps de l'Iraq, une maladie implantée
par l'Occupation. Il n'y a absolument aucune guérison possible de
ces symptômes sans l'éradication totale de cette maladie et qui est
la Constitution imposée par l'Occupation et son processus politique
stérile fondé sur des concepts maladifs de vengeance, d'exclusion,
de sectarisme et des alliances entre traitres qui ont hypothéqué
l'avenir du grand Iraq, son unité patriotique, son sol et son peuple
entre les mains d'intérêts étrangers, qui n'ont cure que d'amputer
le corps de la patrie et de le tailler en pièces.
Par conséquent, nous
joignons notre voix à celles des manifestants en ce qui concerne
toutes leurs exigences qui revendiquent le rejet de la constitution
de l'Occupation et la reprise du projet patriotique qui garantit les
droits de tous, afin d'incriminer le sectarisme, et pour la
construction d'une société civile en harmonie avec les besoins de
notre société et qui n'est point contraire à ses valeurs, et
dessiner des plans clairs et rationnels pour le développement
national en vue de bâtir une patrie qui respecte ses citoyens et qui
est digne d'une société civilisée et d'un grand pays comme l'Iraq.
Le comité est heureux
d'accueillir de nouveaux membres parmi ceux qui croient sans réserves
en ses principes et en ses pratiques. Voici en résumé de quoi il
s'agit :
Premièrement : les
positions du Comité sont basées sur le suivant :
- Respecter la sacrosainte unité de l'Iraq et rejeter tous projets et complots de division et sous quelques noms que ce soit.
- Lutter contre le sectarisme et entreprendre de faire connaître ses dangers et son exploitation pour dépecer l'édifice social iraqien.
- Préserver le sang iraqien, rejeter la violence, la haine et l'esprit de vengeance.
- Rejeter de façon absolue tous les produits de l'Occupation, ses lois, ses plans et ses conséquences.
- Rejeter de façon absolue la Constitution imposée aux enfants d'Iraq sous l'occupation et toutes ses conséquences.
- Rejeter de façon absolue toute politique d'éradication, d'exclusion et de marginalisation.
- Agir pour que l'Iraq reprenne son rôle historique au niveau arabe, régional et international, et rejeter toutes formes d'ingérence de la part de qui que ce soit.
Deuxièmement : soutenir et
appuyer la révolte des enfants d'Iraq par tous les moyens légitimes
disponibles, et chacun dans son domaine et ses possibilités et ce,
entre autre, à travers la publication de communiqués, les
manifestations, les contacts avec la presse et les média,
l'organisation de conférences, les entretiens avec des personnalités
et la participation aux réunions
Troisièmement : le comité agit en établissant des contacts directs avec les manifestants ou par les sites appartenant aux lieux des manifestations et entreprend de les encourager et de transmettre leurs points de vue au monde extérieur.
Quatrièmement : Le comité agit pour sensibiliser le public sur les tentatives des autorités pour contourner la situation, se faufiler face aux exigences des manifestants et camoufler les violations qu'elles pratiquent à leur encontre, ainsi que leurs volonté de laisser pourrir la situation, de décrire les manifestations de façon inadéquate et de les considérer comme sectaires.
Troisièmement : le comité agit en établissant des contacts directs avec les manifestants ou par les sites appartenant aux lieux des manifestations et entreprend de les encourager et de transmettre leurs points de vue au monde extérieur.
Quatrièmement : Le comité agit pour sensibiliser le public sur les tentatives des autorités pour contourner la situation, se faufiler face aux exigences des manifestants et camoufler les violations qu'elles pratiquent à leur encontre, ainsi que leurs volonté de laisser pourrir la situation, de décrire les manifestations de façon inadéquate et de les considérer comme sectaires.
Cinquièmement : Le comité
agit pour activer le rôle des Instances de Nations unies pour
sauvegarder les droits de l'homme en Iraq. L'une de ses priorités
dans ce domaine c'est de transmettre la voix des victimes iraqienne à
l'ouïe de la communauté internationale, et aux forums officiels et
non officiels des pays qui en sont membres et d'entreprendre des
enquêtes internationales indépendantes pour que toute la lumière
soit faite sur les violations dont ont été victimes les iraqiens
depuis le jour de l'Invasion et de l'Occupation et jusqu'à ce jour.
Au nom de Dieu le Clément
le Miséricordieux
Il est parmi les croyants,
des hommes qui ont été sincères dans leurs engagements envers
Allah. Certains d'entre eux, ont atteint leur fin, et d'autres
attendent encore ; et ils n'ont varié aucunement.
بسم
الله الرحمن الرحيم
مِّنَ
الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُواْ مَا
عَاهَدُواْ اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُمْ
مَّن قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُمْ مَّن
يَنتَظِرُ
وَمَا بَدَّلُواْ تَبْدِيلاً
وَمَا بَدَّلُواْ تَبْدِيلاً
صدق
الله العظيم
Traduction
Abu Assur
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire